payskin 917 Share Posted June 19, 2006 Nagy Lajos király útja és Erzsébet királyné útja sarkán az épülõ lakóparkot hirdetõ óriásplakáton "mindíg" hosszú i-vel. Szánalmas. Link to comment Share on other sites More sharing options...
arpsoft 12 Share Posted June 19, 2006 Miért, én meg a hétvégén találkoztam egy neves jégkrémgyártó dobozán: Szeder és vanilija Link to comment Share on other sites More sharing options...
VINIKOR 0 Share Posted June 21, 2006 Folytassuk a mélyrepülést: hello bizti hogy a játék cd van benn? de inkább a biztonság kedvéért crckeld le!!! de ha nem indul akkor a sajátgépbe vagy a total commander-be keress valamit!!!! és te nem tod hol lehet játékdemókat letölteni?? ird erre a cimre a válaszod!!! elõre is köccy: aaaa@aaaa.hu helló irj légy szíves ha nem tood is Nem lehet, hogy direkt írnak be ilyenek? Miért akar valaki olyan stílusban írni, hogy alig lehet elolvasni? Link to comment Share on other sites More sharing options...
mizsi 4 Share Posted June 22, 2006 Azt hiszik, ez a chat.hu. Link to comment Share on other sites More sharing options...
VINIKOR 0 Share Posted June 23, 2006 Nem igazán erre gondoltam. Direkt ugratni akarják a modikat, mert tudják, hogy ezen a fórumon harapnak a helyesírásért. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Shia-ko 0 Share Posted June 23, 2006 Vagy csak magasról tesznek a dologra, mert manapság divat az igénytelenség. Vajon az miért van, hogy reggel a BKV-n azt látom, hogy az emberek 90%-a Blikket olvas, ha egyáltalán olvas valamit? Esetleg érdemes a kereskedelmi híradót összehasonlítani a királyival. Egybõl kitûnnek a hangsúlyok. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Botond 0 Share Posted November 25, 2006 Érdekes/értelmes feliratok: Egy nagyobb áruházban: "Fém faház", "Akció!!! 39.990 Ft helyett 59.990 Ft" Blokkon (ez inkább csak véletlenül jött ki így): "KARACS MACI VAZZEG F 339.00" Link to comment Share on other sites More sharing options...
nascar 0 Share Posted December 31, 2006 Tisztelettel felhívom minden kedves Fórumozó figyelmét arra, hogy a: Boldog Új Évet Kívánok helyes magyar rövidítése: B.Ú.É.K., (és nem BUÉK) :!: :!: Mindenkinek Boldog Új Évet Kívánok :!: :olé: Link to comment Share on other sites More sharing options...
Becsoft 0 Share Posted December 31, 2006 Boldog Új Évet Kívánok Az Új Év pedig egy szóba írandó. Link to comment Share on other sites More sharing options...
nascar 0 Share Posted December 31, 2006 Mióta? A magyar helyesírás szabályai nem változtak! Csak csendben jegyzem meg! Link to comment Share on other sites More sharing options...
riddick 0 Share Posted January 1, 2007 Akkor írjuk egybe ha pl. azt mondom, hogy január 1-je az újév. De viszont ha már azt mondom, hogy: Új évet kezdünk, akkor már egyben, tehát ebben az esetben tényleg külön kell írnunk . Link to comment Share on other sites More sharing options...
Scorpion Spyke 0 Share Posted January 1, 2007 Szerintem tök mindegy! Boldog Új Évet Kívánok Mindenkinek és kész! Link to comment Share on other sites More sharing options...
ProFiler 0 Share Posted January 1, 2007 1. Mindenkinek Boldog Új Évet Kívánok :!: 2. B.Ú.É.K., (és nem BUÉK) Csak ha már a helyesírásnál tartunk. 1. Helyesen: Mindenkinek boldog új évet kívánok! 2. Helyesen: B. ú. é. k.! Ezt így kell írni. Nézzetek csak utána. Ciao. Link to comment Share on other sites More sharing options...
eremit 1 Author Share Posted January 1, 2007 Január elseje: újév napja. Az új esztendõ: új év. Nem tökmindegy. Link to comment Share on other sites More sharing options...
payskin 917 Share Posted January 4, 2007 Budapesti Nemzetközi Vásár --> Kimegyek a BNV-re, és nem kimegyek a B.N.V.-re. Ezt úgy hívják, hogy önálló szóvá alakul. Úgy hogy BUÉK! Link to comment Share on other sites More sharing options...
zsoltchelsea 0 Share Posted January 4, 2007 Nézzetek csak utánna. Remélem ezt direkt írtad így. Link to comment Share on other sites More sharing options...
ProFiler 0 Share Posted January 4, 2007 Elnézést, elírtam. Ciao. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Timer 0 Share Posted January 5, 2007 OFF Itt mekkora oltások vannak! Például Balázs hozzászólása az előző oldalon! ON A kereskedelmi televíziókról: már nem először hallom az egyik reggeli műsorban, hogy "akkó". Bár nem mondanám magamat arisztokrata sznobnak, az ilyen dolgokon már én is megbotránkozok. Ennyire talán nem illene parasztosodni. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Adani 1 Share Posted January 5, 2007 Hát igen, ugye falusi hipermarket = Bót, továbbá jármû ó betûvel = Ótó, és a falusi energiaital is a kútbúl. Azért egy tv-ben figyelhetnének erre. Ugyanilyen szokott lenni, a néha mindig, vagy az általában mindig fordulat, amit sokszor közszereplõk is mondanak. Ugyanilyen a de viszont, ami szintén helytelen, ha az érettségin vagy magyarórán mondtam vagy írtam volna ilyet, ezért minimum letörték volna a kezem. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Botond 0 Share Posted January 5, 2007 Köhömm...köhömm... Monumentális gondolataitokho csak annyit tennék hozzá, hogy én is falusi vagyok . Falun nem nagyon beszélnek így már a közelünkben . A BP-iek mit mondanak? "Lemegyek a közértbe". Szerintem ez sem sokkal gagyibb mint a "bót". Link to comment Share on other sites More sharing options...
fapuma 0 Share Posted January 5, 2007 ...jármû ó betûvel = Ótó... Osztályfõnököm igényesen beszél, de az autót ótónak mondja, és minden au-t ónak. Biztos valami tájszólás. Infó órán mindig "A szövegszerkesztõ ótematikusan kijavítja..." Már megtanultuk pókerarccal végighallgatni, mert nem szép dolog kinevetni. Link to comment Share on other sites More sharing options...
zsoltchelsea 0 Share Posted January 5, 2007 Nálunk meg minden tanár kommonizmust mond. Nem zavar, de furcsa. Link to comment Share on other sites More sharing options...
vmiki 0 Share Posted January 5, 2007 Elképesztõ mennyien felháborodnak, hogy nem írhatnak helytelenül... Pedig megérthetnék, hogy egyszerûbb helyesen írt szöveget olvasni, és nem utolsósorban így kereshetõbb is. Ja, és elvégre ha magyarok vagyunk próbáljuk már a saját nyelvünket helyesen írni... Van egy ,,kedvenc" kiírásom, fantasztikus elválasztással: Vigyá- zza ku- tya har- ap!!! Link to comment Share on other sites More sharing options...
Gereby 0 Share Posted January 5, 2007 1. Saját szegénységi bizonyítványukat állítják ki azzal, ha felháborodnak, hogy nem írhatnak chat-nyelven... 2. Ha már idejönnek, szerintem az a minimum, hogy alkalmazkodnak. Mi vagyunk otthon, nem õk... Link to comment Share on other sites More sharing options...
Adani 1 Share Posted January 5, 2007 @Fapuma: Ilyen nálunk is volt. Az itteni tájszólás az, hogy az é betû helyett í-t mondanak. "bíkísi beszéd" Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Create an account or sign in to comment
You need to be a member in order to leave a comment
Create an account
Sign up for a new account in our community. It's easy!
Register a new accountSign in
Already have an account? Sign in here.
Sign In Now